Доступные языки:

  • Русский
Данные, представленные на этом сайте, собраны на основе данных Викимапии. Викимапия — это бесплатная и открытая многопользовательская интерактивная карта, пополняемая добровольцами всего мира. Сейчас на карте есть сведения о 32498636 различных объектов, и их число постоянно растёт. Узнать больше о Викимапии и ситигидах.

Последние комментарии в городе Тлюстенхабль:

  • Тлюстенхабль, kot6737 написал(а) 11 лет назад:
    В 1858 году бжедухи приняли решение официально перейти в русское подданство. Ведя переговоры по этому поводу с русским командованием, бжедухские старшины от имени всех тфокотлей выставили условие, чтобы никого из изгнанных бжедухами «пше, тляхотлежей и уорков вновь к себе не принимать» . В следующем году они обратились с особым письмом к «Русскому народу» , в котором, развивая выдвинутые требования, писали, чтобы русское начальство не доверяло их князьям и дворянам, «...потому что они есть не что иное, как обманщики. То, что они вам говорят, то же передают и нам. Изменщики — то же, что они делают против нас, то же самое делают и против вас» . Высказав столь нелестное мнение относительно морально-политического облика своей феодальной знати, бжедухские «почетные граждане» , переходя к деловой стороне вопроса, решительно рекомендовали вслед за тем русским властям «...умертвить их вероломных дворян или изгнать их из русских владений, так как только тогда водворится мир между черкесами и русскими» , а русские найдут в лице бжедухов «не дворян, а искренних и приверженных людей» . Для местной администрации факт социально-политического заката старой бжедухской аристократии был совершенно ясен. В силу этого она, исходя из соображений скорейшего урегулирования отношений с бжедухами, сочла разумным прислушаться к голосу «почетных бжедухских тфокотлей» . Это, однако, вызвало бурю негодования бжедухских князей и дворян. Вскоре адыгейские князья и дворяне, жившие на р. Уанабот, были переселены под прикрытием русских войск на левый берег Кубани и водворены здесь в особом ауле, построенном напротив бывшего Малолагерного поста. Аул этот получил название Тлюстенхабль (дворянский).
  • Тлюстенхабль, Тоня (гость) написал(а) 12 лет назад:
    А как переводится с адыгейского языка?